молчаливое согласие — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «молчаливое согласие»
молчаливое согласие — другие примеры
Это с их молчаливого согласия происходят все преступления.
It's with their silent connivance that all crimes are committed.
Но я всегда ждал этих дней как самых хороших в году. Это дни милосердия, доброты, всепрощения. Дни, когда люди, словно по молчаливому согласию, свободно раскрывают друг другу сердца.
But I've always thought of Christmastime as a good time a kindlier, forgiving, charitable time when men and women see their one consent to open their shut-up hearts freely to their fellow creatures.
Она дала своё молчаливое согласие.
It's like an unspoken agreement. Yeah.
Ничего не происходит в этой семье без того, чтобы вы не знали об этом, без вашего контроля или молчаливого согласия.
There is nothing that goes on in this family that you don't know about, control or otherwise quietly endorse.
Я расцениваю твое безмолвие, как молчаливое согласие.
All right, I'm interpreting your silence as tacit compliance.
Показать ещё примеры...