мокрые полотенца — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мокрые полотенца»
мокрые полотенца — wet towel
Если бы я мог решать И если бы мне дали две минуты и мокрое полотенце Я бы лично придушил этого полудурка чтобы можно было вздернуть вас прямо в тюрьме И закончить эту историю мешком на твоей голове И ядом в твоих венах.
Now, if it were up to me and they gave me two minutes and a wet towel I would personally asphyxiate this half-wit so we could string you up on a federal M1 and end this story with a bag on your head and a paralyzing agent running through your veins.
Я ненавижу раздеваться и одеваться, сушить волосы зимой, мокрое полотенце в моей сумке, мокрые плавки, мокрые шлепанцы...
I hate getting undressed and dressed, drying my hair in the winter, a wet towel in my bag, a wet swimsuit, wet flip-flops...
Гип? Мокрое полотенце.
Gyp? Wet towel. I headed up there as fast as I could.
Почему на моей кровати мокрое полотенце?
Why is there a wet towel on my bed?
— Да, и этот жалобный взгляд каждый раз, когда он забывает о твоем Дне рождения, или оставляет мокрое полотенце на кровати, или гоняется за твоей морской свинкой.
Yeah, and those puppy dog eyes every time he forgets your birthday, or leaves his wet towel on the bed, or runs over your pet gerbil.
Показать ещё примеры для «wet towel»...