мой долг сообщить вам — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мой долг сообщить вам»

мой долг сообщить вамmy duty to inform you

Серж, мой долг сообщить вам, что вас будет судить Городской совет на открытом судебном заседании.
Serge, it's my duty to inform you that you will be tried before the Town Council in the open court which is now being erect.
Я чувствую, мой долг сообщить вам, то, что ситуация там становится напряжённой каждый день.
I feel it's my duty to inform you that the situation over there... grows more worrisome every day.
Но простите, мой долг сообщить вам... откровенно, те, от кого вы прячитесь... они знают, где вы.
But I'm sorry, it's my duty to inform you... listen, man, whoever you're hiding from... they know where you are.
Святой Отец, мой долг сообщить вам, что пресса и ТВ новости, после нападок на нас касаемо вашей инаугурационной речи, теперь требуют от нас пояснить значение вашего заявления.
Holy Father, it's my duty to inform you that the press and the TV news, after attacking us over your inaugural speech, have now begun a new phase in which they ask us to clarify the meaning of your statements.
поэтому мой долг сообщить вам, что с учетом рекомендаций и согласия региональных лидеров.. сегодня мы установим новый курс для страны.
It is therefore my duty to inform you that, with the advice... and consent of the... regional leaders... today, we set a new course for the country.
Показать ещё примеры для «my duty to inform you»...