мозг пациента — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мозг пациента»
мозг пациента — patient's brain
Проблема была в мозге пациента.
The problem was the patient's brain.
Таким образом они изолируют мозг пациента, погружают её в кому выигрывая время, чтобы противовирусные сделали своё дело.
So, they shut down the patient's brain, put her into a coma in order to gain enough time to let the antiviral medication do its thing.
Для демонстрации я пропущу небольшой электрический разряд через мозг пациента.
I will now deliver small currents into the patient's brain to demonstrate.
Я имею в виду, вы были готовы Вонзить иглу в мозг пациента И поковыряться в нем,
I mean, here you were, ready to, uh, jam an ice pick into the patient's brain and sort of randomly root around willy-nilly, and then we come in at the last minute,
advertisement
мозг пациента — brain of the patient
Я пытаюсь проникнуть в мозг пациента.
I try to get into the brain of the patient
Мы считаем, что в мозгу пациента мясная муха.
We believe there's a screwworm in the brain of the patient.
Вы в курсе что это один из первых сканов когда-либо проводимых на мозге пациента с синдромом Котара.
You know, this is one of the first P.E.T. scans ever done on the brain of a patient with Cotard's.
Если мозг пациента умер, если он будет страдать, или страдает слишком давно...
When the patient is brain dead or is gonna suffer or is too far gone...
advertisement
мозг пациента — brain
Бесконтрольный лазер, повреждает ствол головного мозга пациента, который умирает вследствие этой превентивной ошибки.
The laser, unmanned, injures the brain stem of the patient, who died as a result of this preventable error.
Знаешь, они выяснили, что мозг пациентов с ПТС поврежден они исследуют физическую сторону психологической травмы просто удивительно, что можно увидеть на МРТ
You know, they're doing tests that show altered brain anatomy in patients with PTSD. They're actually getting close to understanding the physical side of the psychological trauma. It's amazing what you can see with an MRI.
Изображение мозга пациента в коме, тоже на аппарате жизнеобеспечения.
Uh, it's a brain scan of another patient in a coma, also ventilated.
advertisement
мозг пациента — другие примеры
Есть исключения, но обычно, когда мозг пациента умер, мы отключаем аппараты жизнеобеспечения спустя несколько часов.
There are exceptions, but usually when patients are brain-dead we switch off the life support machines after a couple of hours.
Думаю, вы будете удивлены, увидев что бывает, если пропустить разряд через мозг пациента.
And I think you'll be fascinated to see what happens when it is applied to the subject's brain.