может быть в курсе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «может быть в курсе»

может быть в курсеmight know

Он может быть в курсе.
He might know.
полицией штата и конечно с ФБР. пока кризис не будет разрешен. кто может быть в курсе их планов. и конечно пытаемся найти семью или контакты заграницей.
NYPD will coordinate with JTTF, state police, and, of course, the FBI. We're all-in on this... round-the-clock shifts until this crisis is resolved. I assume we're talking to anyone and everyone on this earth who might know what they're planning.
Я привыкла к деликатному обращению, только это резонно, когда я на таблетках — под ними голова все равно плохо соображает, но сейчас-то — почему я не могу быть в курсе?
I'm used to the kid-glove treatment, but that's easier to bear when I'm on pills. Then you don't get everything. So what may I not know about today?
advertisement

может быть в курсеmay be aware

Насколько ты можешь или не можешь быть в курсе, владельцы раритетных средств передвижения зачастую ведут учёт своих поездок, чтобы быть уверенными в проведении техобслуживания в определённые моменты времени.
As you may or may not be aware, antique vehicle owners often keep records of their trips so they can ensure that maintenance is performed at proper intervals.
Знаете, раз уж мы все собрались, я знаю, что некоторые могут быть в курсе того, что я запускаю мой собственный лейбл...
You know, while we're here tonight, I-I know that a few of you might be aware that I'm starting my own label...
...что ты можешь быть в курсе о ходе судебного разбирательства на какой стадии оно...
... that you may be aware throughout the trial what stage of the proceedings is in..
advertisement

может быть в курсеcan keep up

Кто может быть в курсе?
Who can keep up?
Ну, никто не может быть в курсе всего.
Well, no one can keep up.
advertisement

может быть в курсе — другие примеры

И не может быть в курсе последних приспособлений и прочего.
Cons can't keep up with the latest in gadgetry or anything else.
Но вы считали, Клэнси Уоттс мог быть в курсе.
But you thought Clancy Watts would know.
Вы можете быть в курсе всего происходящего.
You'll be able to maintain contact.
Думаешь, они могут быть в курсе, где она?
You think maybe they know where she is?
Алисия ни при чём. Так кто тут может быть в курсе?
So who's in the loop around here?