можем поговорить о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можем поговорить о»

можем поговорить оcan we talk about

— Мы можем поговорить о прошлой ночи?
Can we talk about last night?
Мы можем поговорить о том, что случилось в тот день?
Teena, can we talk about what happened that day?
Сэм, мы можем поговорить о чем-нибудь еще?
Sam, can we talk about something else?
Мистер Прайс, мы можем поговорить о записке, которую вы оставили на моей машине?
Mr Price, can we talk about the note that you left on my car?
— Мы можем поговорить о чём то другом, пожалуйста?
Can we talk about something else, please?
Показать ещё примеры для «can we talk about»...
advertisement

можем поговорить оcould talk about

Просто жаль, что ты не можешь поговорить о чем-нибудь другом.
I just wish that you could talk about something else.
— Или мы можем поговорить о твоем сыне.
— Or we could talk about your son.
— Пока мы идем, можем поговорить о ывших чувствах.
We could talk about your feelings while you walk?
Или мы можем поговорить о Вашем отце.
We could talk about your daddy instead.
Мы можем поговорить о моей личной жизни.
We could talk about my love life.
Показать ещё примеры для «could talk about»...
advertisement

можем поговорить оcan we just talk about

Мы можем поговорить о чем-нибудь другом?
Can we just talk about something else?
Мы можем поговорить о том, что случилось?
Can we just talk about what happened?
Мы можем поговорить о чем-то другом...
Can we just talk about something...
Мы можем поговорить о чем-то другом?
Can we just talk about something else?
Окей, мы можем поговорить о чём-то хорошем пару секунд?
Okay, can we just talk about something nice for a second?
Показать ещё примеры для «can we just talk about»...
advertisement

можем поговорить оcan we please talk about

Мы можем поговорить о чём-нибудь, кроме этого?
Can we please talk about anything besides that?
Пожалуйста, мы можем поговорить о чем-нибудь, кроме еды?
Can we please talk about something besides food?
Пожалуйста, мы можем поговорить о чём то кроме Сары? Да.
Can we please talk about something other than Sarah?
Мы можем поговорить о том, что там произошло?
Can we please talk about what happened back there?
Мы можем поговорить о чём-то ещё, кроме моей унылой личной жизни?
Can we please talk about something other than my depressing love life?
Показать ещё примеры для «can we please talk about»...

можем поговорить оcan't we talk about

Разве мы не можем поговорить о невестах?
Can't we talk about brides anymore?
Почему мы не можем поговорить о чём-нибудь что всем интересно?
Why can't we talk about something we're all interested in?
Почему мы не можем поговорить о смертьи Ёанны?
Why can't we talk about Johanna's death?
— Мы не можем поговорить о чем-то другом?
Can't we talk about something else?
Почему он не может поговорить о законе CERCLA (Закон о гарантиях, ответственности и полной компенсации ущерба окружающей среде)?
Why can't he talk about Superfund?
Показать ещё примеры для «can't we talk about»...