моего умершего мужа — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «моего умершего мужа»
моего умершего мужа — my dead husband
С момента как ты решил поставить нужды твоей больницы выше моего умершего мужа, я ненавижу тебя.
From the moment you decided to put the needs of your hospital over my dead husband, I have hated you.
— Вы приплели моего умершего мужа.
— You brought up my dead husband.
По крайней мере я не использовал историю о моем умершем муже, чтобы сбагрить легенду о том, что РПСУ работает над лекарством, когда мы оба знаем, что это ложь.
At least I didn't use the story of my dead husband to sell the idea that the ATCU was working on a cure when we both know that's a lie.
Позвонить в полицию и сказать, что призрак моего умершего мужа уничтожает студентов?
Call the cops and tell them the ghost of my dead husband was picking off co-eds?
моего умершего мужа — другие примеры
У моего умершего мужа были такие. Да упокоит Бог его душу.
My late husband had one.
Так вот, я была уже вся разодета и готова к встрече с тобой, когда Миран... один мужчина... ко мне пришел какой-то мужик с... с маленькой... посылочкой, которая принадлежала моему умершему мужу.
Look, I was all dressed up and ready to meet you for our date when Miran... a man... a man showed up at my door with a... small... package that belonged to my dead husband.
Ну, помогло то, что мой умерший муж явился мне в предсмертном видении и велел сделать это.
Well, it helps when your ex-husband comes to you in a death vision and tells you to.
Я мечтала о моем умершем муже.
I dreamed about my husband who died.