могу на тебя положиться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «могу на тебя положиться»
могу на тебя положиться — can count on you
Знаю, твои клиенты могут на тебя положиться.
I know your clients can count on you.
Надеюсь я могу на тебя положиться, Джимми.
I hope I can count on you, Jimmy.
И я хочу знать, что могу на тебя положиться.
And I need to know that I can count on you.
Только если я могу на тебя положиться.
Only if I can count on you.
Я должен знать, что могу на тебя положиться.
I need to know I can count on you.
Показать ещё примеры для «can count on you»...
advertisement
могу на тебя положиться — could count on you
Я знала, что могу на тебя положиться.
Ah! I knew I could count on you.
Я думала, что могу на тебя положиться.
I thought I could count on you.
Я была дурой, раз решила, что могу на тебя положиться.
I was crazy to think I could count on you.
Да, я знал, что могу на тебя положиться.
Yeah. I knew I could count on you.
Я знал, что могу на тебя положиться.
I knew I could count on you.
Показать ещё примеры для «could count on you»...