могла так поступить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «могла так поступить»

могла так поступитьcould you do this

Как ты мог так поступить со мной?
How could you do This to me?
Как ты мог так поступить, не дождавшись моего мнения?
How could you do this without waiting for my opinion?
Как ты мог так поступить, не посоветовавшись со мной?
How could you do this without talking to me first?
Как ты могла так поступить со мной? !
How could you do this to me?
Как ты могла так поступить со мною?
How could you do this to me?
Показать ещё примеры для «could you do this»...

могла так поступитьcouldn't do that to

"Я не могу так поступить с дочкой моей покойной сестры, но ситуация отчаянная.
"I couldn't do that to the daughter of my dead sister, but the situation is desperate...
Я не могу так поступить, Норвал.
I couldn't do that to you, Norval.
Я не могу так поступить с ним.
I couldn't do that to him.
я не могу так поступить с профессором.
I couldn't do that to the professor.
Я не могу так поступить с профессором.
I couldn't do that to the professor.
Показать ещё примеры для «couldn't do that to»...

могла так поступитьwould do that

Какая мать могла так поступить?
What kind of mother would do that?
Ты правда думаешь, что Скалли мог так поступить?
Do you really think Scully would do that?
Кто мог так поступить?
Who would do that?
— Я не могу поверить, что Майк мог так поступить.
— I can't believe Mike would do that.
Понимаешь, мы многое пережили, но я не думала, что он может так поступить.
Yeah, we've dealt with a lot of shit, you know? But I never thought he would do that.
Показать ещё примеры для «would do that»...

могла так поступитьcannot do this

Я не могу так поступить!
You cannot do this!
— Ты не можешь так поступить.
You cannot do this.
Ты не можешь так поступить.
You cannot do this.
Ты не можешь так поступить!
You cannot do this!
Вы не можете так поступить!
You cannot do this.
Показать ещё примеры для «cannot do this»...

могла так поступитьcould you have done this

Как вы могли так поступить со мной?
How could you have done this to me?
Как ты могла так поступить?
How could you have done this?
Как вы могли так поступить?
How could you have done this?
«как ты мог так поступить с нами»
"how could you have done this to us?
— Как он мог так поступить с тобой?
— How could he have done that to you?
Показать ещё примеры для «could you have done this»...

могла так поступитьcould you do such a thing

Но как он мог так поступить, миссис Хьюз?
But how could he do such a thing, Mrs Hughes?
Как он мог так поступить?
How could he do such a thing?
Как ты могла так поступить?
How could you do such a thing?
Как ты мог так поступить с ней?
How could you do such a thing?
Как я могу так поступить?
How could I do such a thing?
Показать ещё примеры для «could you do such a thing»...

могла так поступитьcould you do something like this

Как ты могла так поступить?
How could you do something like this?
Как ты мог так поступить?
How could you do something like this, though?
Как она могла так поступить?
How could she do something like this?
Не понимаю, как ты мог подумать, что я мог так с ней поступить, что я мог так поступить с тобой.
I don't get how you think that I could even do something like that to her, that I could do something like that to you.
Как ты мог так поступить с ним, ты, урод?
How could you do something like that to him, you prick?