могла бы догадаться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «могла бы догадаться»
могла бы догадаться — should've known
Я могла бы догадаться, что он с вами.
I should've known he was with you.
Ты могла бы догадаться, что оно не от меня.
You should've known that was not from me.
Могла бы догадаться.
Should've known.
Я могла бы догадаться.
I should've known.
Да, могла бы догадаться, что он меня обманывает.
Yeah. Should've known the guy was playing me.
Показать ещё примеры для «should've known»...
могла бы догадаться — should have known
Я мог бы догадаться по твоей неуклюжей технике.
I should have known from your sloppy technique.
Мог бы догадаться, ты всегда получала то, что хотела.
Should have known. You always seem to get what you want.
Мама могла бы догадаться, что это сулит неприятности.
Mother should have known that that spelled trouble.
Мог бы догадаться.
Should have known.
Я могла бы догадаться.
Of course I should have known.
Показать ещё примеры для «should have known»...