множество смертей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «множество смертей»

множество смертейlot of death

Может, и нет, но я видел множество смертей.
Maybe not, but I've seen a lot of death in my time. Oh, yeah?
Я просто... ты знаешь, я прошел через множество смертей, трагедий за свою жизнь, и видеть, как ты умираешь... Невозможно не поддаться такому.
I just... you know, I've lived with a lot of death, tragedy in my life, and seeing you die... it's impossible not to be consumed by that.
Вы можете говорить, что готовы к смерти... многие так говорят... но как та, кто окружен множеством смертей и пострадавшая от нее, я говорю вам... поверьте... вы этого не хотите.
Well, you can say you're ready for death... a lot of people do... but as someone who's been around a lot of death and been left behind by it, I can tell you... trust me... you don't want that.
advertisement

множество смертейmany deaths

Я чувствовала множество смертей.
I could feel... all this death.
Безумие Генриха привело к его жажде завладеть Англией, и ко множеству смертей, включая его собственную преждевременную кончину. И к Вашему восхождению на трон в столь юном возрасте в условиях нескончаемой религиозной ненависти и беспорядка.
It was Henry's madness that led to his hunger for England, and to the death of so many, to his own untimely demise, and to you becoming king at such a tender age, amidst so much religious hatred and unrest.
«Трус умирает множеством смертей.»
"A coward dies many deaths.
advertisement

множество смертейmultiple deaths

Один из них, специальный агент Александр Махоуни, несет ответственность за множество смертей.
One man, Special Agent Alexander Mahone, is responsible for multiple deaths.
Множество смертей, все от моей руки.
Multiple deaths, all by my hand.
advertisement

множество смертей — другие примеры

Подчинитесь, или вы будете ответственны ещё за множество смертей.
Comply, or you will be responsible for many more deaths.
Его убийство повлечет множество смертей на Земле.
Killing him could kill countless people back on earth.
На данный момент сообщается о множестве смертях и травмах.
There are multiple fatalities and injuries reported at this hour.
что закончились множеством смертей.
A few of them resulted in the loss of countless lives.
Погоня может спровоцировать детонацию, а в том районе это приведёт к множеству смертей.
A pursuit could trigger a detonation, and in that neighborhood, there's gonna be mass casualties.