много отличных — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «много отличных»

много отличныхlot of great

Много отличных баров.
A lot of great bars.
Да, думаю сейчас у нас много отличных танцоров, но судьи на отборочных обычно награждают лучших певцов.
Yeah, sure we got a lot of great dancers now, but the judges at sectionals always reward the best singers.
Я знаю много отличных Эриков.
I know a lot of great Erics.
В этой школе много отличных учителей, которые учат своих учеников многим важным вещам, подобно тому, как управлять и дробям ... но вы учите своих учеников мечтать.
There's a lot of great teachers at this school, who teach their students a lot of important stuff, like how to drive and-and fractions but you teach your students how to dream.
— Мы разрабатываем много отличных шоу...
We've got a lot of great shows in development...
Показать ещё примеры для «lot of great»...

много отличныхlot of good

Много отличных блюзменов родом из окрестностей Гринвилля.
A lot of good bluesmen from around Greenville.
У меня много отличных идей, Алан.
I have a lot of good ideas, alan.
Мы потеряли много отличного хлеба в тот день... так же, как и несколько человеческих жизней.
We lost a lot of good bread that day... As well as several human lives.
Мне заказать ужин? Много отличных мест с доставкой закрываются.
Should I order dinner, cuz a lot of good delivery places are closing?
Я встречал много отличных игроков, но таких удивительных — никогда.
I've been around a lot of good ballplayers, but I've never been around anyone that was as breathtaking or as captivating as he was.