мне пришло время — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне пришло время»

мне пришло времяit's time for me

Господь дал мне почитаемую семью, но для меня пришло время оставить всё.
The Lord gave me a blessed family, but it's time for me to leave it.
Для меня пришло время стать настоящей актрисой.
It's time for me to be a real actress now.
Я хочу сказать, что мне пришло время становится в очередь за пенсией.
Meaning it's time for me to join the pension queue.
Нет, я хотела сказать, что мне пришло время уйти...
Now, I meant, I suppose it's time I should be going...

мне пришло время — другие примеры

Мне пришло время отправиться в объятия Морфея.
I just came out. I thought it was just about time for me to kick off.
Эта штука зазвонит, когда для меня придет время поправиться.
That's the thing that makes noise when it's time for me to get better.