мне понадобится твоя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне понадобится твоя»
мне понадобится твоя — i may need your
Может быть, мне понадобится твоя помощь.
I may need your help.
И мне понадобится твоя помощь, прежде чем это всё закончится.
And I may need your help before this is over.
— Мне понадобится твоя помощь, Пол. — Хорошо.
— I may need your help, Paul.
мне понадобится твоя — i need your
Мне понадобится твой револьвер... завтра.
I need your gun... for tomorrow Are you crazy?
Я смогу доказать невиновность Красти, но мне понадобится твоя помощь.
I think I can prove Krusty's innocent, but I need your help.
Это был наш запасной вариант, но мне понадобилась твоя помощь в эвакуации этих людей.
This was our fallback position but I needed your help to evacuate these people.
мне понадобится твоя — i'm gonna need you
Мне понадобится твоя помощь.
I'm gonna need you for this.
Слушай, мне понадобятся твои показания.
Listen, I'm gonna need you to testify.
мне понадобится твоя — другие примеры
Завтра мне понадобится твоя помощь.
"My car is going to ""stall"" tomorrow."
Я не знаю, сработает он или нет, но мне понадобится твоя помощь.
I don't know if it'll work or not, but... I'll need your help.
Мне понадобится твоя помощь, чтобы передать той женщине смысл моей идеи.
I shall need your help to make that woman see sense.
Мне понадобится твоя помощь.
I need you to help me tonight.
Когда мне понадобится твое мнение, я спрошу.
When I want your opinion, I'll give it.
Показать ещё примеры...