мне нужно было сказать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне нужно было сказать»
мне нужно было сказать — i had to tell
Извини, мне нужно было сказать, что Артур тоже придет.
I'm sorry. I should have told you Arthurwas coming as well.
И мне нужно было сказать тебе, кем ты в действительности была но я испугалась того, что потом могло случиться
And I should have told you what you really were but I was afraid of what might happen.
Мне нужно было сказать.
— I should have told you.
— Мне нужно было сказать раньше.
I should have told you earlier.
Мне нужно было сказать всю правду.
Well, you see I had to tell the truth.
Показать ещё примеры для «i had to tell»...