мне льстите — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне льстите»
мне льстите — flatter me
Ах, вы мне льстите!
You flatter me!
Сейчас вы мне льстите, вручая мне эту награду.
Now you flatter me by giving me this award.
Теперь вы пытаетесь мне льстить.
Now you try to flatter me.
Вы мне льстите, Вера!
You flatter me, Vera!
Вы мне льстите!
You flatter me!
Показать ещё примеры для «flatter me»...
advertisement
мне льстите — i'm flattered
Вы мне льстите.
I'm flattered.
О, нет, я имел в виду, что... вы очень привлекательны и мне льстит, конечно...
Well, that's not what I meant. Look, you are very attractive and I'm flattered, of course. but...
Мне льстит, что вы хотите, доверить мне это дело. Но его вели Батиста и Доакс.
well,i'm flattered you want me in on this,but... batista and doakes were lead here.
Оу, вы мне льстите, что спрсили, маленькая леди.
Well, I'm flattered you'd ask, little lady.
Полагаю, тебе стоит знать, что я женат на своей работе, и, хотя твой интерес мне льстит, я на самом деле не ищу таких... — Нет, нет.
I think you should know I consider myself married to my work and while I'm flattered... — ... I'm really not looking for any...
Показать ещё примеры для «i'm flattered»...
advertisement
мне льстите — butter me up
Не надо мне льстить.
No need to butter me up.
O, не пытайся мне льстить.
Oh, don't you try to butter me up.
Ты просто пришла сюда, с одетым на руку браслетом и пытаешься мне льстить, но даже не прислала благодарственную открытку и кстати, я начинаю чувствовать, что меня использовали
So, you just come in here in and you're dressed in your bracelet and you're trying to butter me up, you didn't send me a thank you card, by the way, I'm starting to feel used.
Не смейте мне льстить, называя меня её сестрой.
Don't you dare butter me up by saying «sister.»
Это должно мне льстить?
Is this supposed to be buttering me up?
Показать ещё примеры для «butter me up»...
advertisement
мне льстите — flattery
Хватит мне льстить!
Stop this flattery!
Вы мне льстите.
Such flattery.
Вы мне льстите.
Oh, flattery.
— Не нужно мне льстить.
— Flattery won't work.
— Пытаетесь мне льстить.
— You're trying flattery.