мне действительно нужна твоя помощь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне действительно нужна твоя помощь»

мне действительно нужна твоя помощьi really need your help

Мне действительно нужна твоя помощь.
I really need your help.
Мне действительно нужна твоя помощь, мужик.
I really need your help, man.
Питер, мне действительно нужна твоя помощь.
Peter, I really need your help.
Так что мне, эм, мне действительно нужна твоя помощь, Марк, потому что Трейси до смерти боится тех парней их Иерихона, и я боюсь, что они попытаются найти её.
So I, uh, I really need your help, Mark, 'cause Tracy is scared to death of these Jericho guys, and I'm afraid they're gonna try to find her.
Я действительно не хочу переходить границы, но мне действительно нужна твоя помощь.
I really don't want to overstep my boundaries here, but I really need your help.
Показать ещё примеры для «i really need your help»...