мне взять пару — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне взять пару»
мне взять пару — i take a couple
— Могу я взять пару?
— May I take a couple?
Можно я возьму пару?
Can I take a couple?
Я взял пару лет перерыва, и мы вместе ездили по Азии.
Took a couple of years off, and we travelled Asia.
Я взял пару уроков на подготовку.
I took a couple lessons to get ready.
Может быть мне взять пару солдат и пойти назад, сэр?
Shall I take a couple of troopers and go back, sir?
мне взять пару — i take some of
Я возьму пару уроков у того парня в костюме эльфа, который из Стар Сити, как его зовут?
I got to take some lessons from that guy in the green elf suit over there in Star City, what's his name?
Они все мне отказывали, им были нужны авторы-исполнители, так что я взяла пару её песен.
They all kept telling me, no, they wanted singer-songwriters, so I took some of her songs.
Я взяла пару таблеток для себя, и дала кое-что Максу.
Okay... I took some pills for me, and I gave some to Max.
Думаешь, если я возьму пару уроков у питчера из высшей лиги, то, это освободит меня от демонов той игры в Гранада-Хиллз?
You think that if I take batting practice from a major-league-level pitcher, that it'll somehow exorcise my demons from the Granada hills game?
Тедди не будет возражать, если я возьму пару запеканок?
You think Teddy's gonna care if I take some of her widow casseroles?