мир отца — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мир отца»

мир отцаworld's greatest father

Извини, но к твоему сведению, в моём доме есть кружка, на которой написано, что я лучший в мире отец. Это правда.
Excuse me, but I'll have you know that I have a mug in my house that says I am the world's greatest father.
Разве я не самый лучший в мире отец?
Am I not the world's greatest father?
Ты самый лучший в мире отец, Лар.
You are the world's greatest father, Lar.
advertisement

мир отца — другие примеры

Он не лучший в мире отец, но он любит меня, и не оставит меня здесь одну.
I know he's not the greatest dad in the world, but he loves me, and he's not going to leave me here alone.
Знаешь, может быть, я и не лучший в мире отец, но вот шеф полиции неплохой.
You know, I may not be the best father in the world, but there's a reason I'm the chief.
Мужик приударил за няней, и он вдруг стал худшим в мире отцом?
Some guy hits on the babysitter, all of a sudden he's the world's worst dad?
Покойся с миром отец.
Beloved father.
Ладно, я знаю, что он не был самым внимательным в мире отцом.
Okay, I know that he was not the world's most attentive father.
Показать ещё примеры...