мирозданье — перевод на английский

Варианты перевода слова «мирозданье»

мирозданье — другие примеры

векам истории и мирозданью
to ages, histories and all creation
И всех стихов изысканных поэтов. Как драгоценный камень мирозданья, Она украсит и творца. — Ну, кто там?
One that excels the quirks of blazoning pens and in th'essential vesture of creation does bare all excellency.
Мой проступок был приятной шалостью, его не порицает мирозданье;
I die for that which every woman loves.
Мне так не по себе, что этот цветник мирозданья, земля, кажется мне бесплодною скалою,
And indeed it goes so heavily with my disposition that this goodly frame, the Earth, seems to me a sterile promontory,
Если Уильям пытается столкнуть две вселенные, логично предположить, что ткань мирозданья истончилась там, где находится корабль.
If William is trying to collapse the universes, it stands to reason that the fabric between the universes is growing thin here where his ship is.