милый юноша — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «милый юноша»

милый юношаdear boy

От чего же, милый юноша?
From what, dear boy?
Не то чтобы я против того, что ты пытаешься принести пользу делу своиМи разМышленияМи, но вспоМни, Мой Милый юноша, роль каждого из нас в зтоМ предприятии.
Not that I don't appreciate you giving the matter the benefit of your thought, but recall, my dear boy, our respective functions in this enterprise.
Милый юноша, кто на кого здесь работает?
My dear boy, who is working for whom here?
advertisement

милый юношаnice young man

Милый юноша, но совершенно безинициативный.
A nice young man, but not terribly adventurous.
Поприветствуй этого милого юношу.
Shake hands with this nice young man.
advertisement

милый юношаlovely young man

Нет-нет-нет. Логан милый юноша.
Logan's a lovely young man.
Он такой милый юноша.
He's a lovely young man.
advertisement

милый юношаsweet boy

Вообще-то... вы очень милый юноша.
You're--you're actually a very sweet boy.
Ты... ты очень милый юноша с большим сердцем в центре груди.
You're a ... you're a sweet boy with good sense.

милый юноша — другие примеры

Он такой милый юноша, ну просто мёд.
He was so sweet, honey.
Очень милый юноша.
Charming young man.
Так ты видишь того милого юношу рядом со стойкой.
You see that attractive gentleman over there by the ale dispenser?
Какая жалось. Зачем ты отослала этого милого юношу?
After all, I'm only enjoying... what you started.
Какой милый юноша.
He looks so cute there!
Показать ещё примеры...