милые подарки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «милые подарки»
милые подарки — lovely presents
Как много милых подарков.
My, so many lovely presents.
Всем спасибо за мои милые подарки.
Thank you for my lovely presents.
До свидания и спасибо за милые подарки.
Goodbye and thanks for the lovely present.
милые подарки — nice gift
Это очень милый подарок.
This is a very nice gift.
Очень милый подарок, Дэнни
That's a very nice gift, Danny.
Это самый милый подарок из всех, что мне дарили, с тех пор, как Дэнни взял меня на концерт Бруно Марса.
This is the nicest gift anyone's given me since Danny took me to Bruno Mars.
милые подарки — nice present
Такой милый подарок.
Such a nice present.
Этот милый подарок от неизвестного благодарного жителя, который захотел нас угостить.
This is a nice present from an unknown, appreciative citizen that wanted us to munch.
милые подарки — другие примеры
Гомер, это были очень милые подарки. Но ты должен мне сказать, откуда ты берешь деньги.
Those were very thoughtful presents... but you have to tell me where you got the money.
Это довольно милый подарок.
I think it's quite a sweet present.
Милый подарок на прощание.
Lovely parting gift.
Подарил такой милый подарок, красивую брошь в красивой коробочке.
He gave me the most lovely gift, a beautiful brooch in a beautiful box.
Ходжинс... это самый... сумасшедший, самый милый подарок из всех, что мне дарили.
Hodgins... this is the... the craziest, sweetest thing that anybody's ever done for me.
Показать ещё примеры...