мигрень — перевод на английский
Варианты перевода слова «мигрень»
мигрень — migraine
Август извиняется, мадам, у него снова мигрень.
August begs pardon. His migraine returned.
Как мило, что вы пришли, несмотря на ужасную мигрень.
It was kind of you to come in spite of your cruel migraine!
— У меня снова мигрень.
And now this migraine...
Доктор говорит, эта мигрень может стать хронической.
The doctor says this migraine could become chronic.
У неё был приступ мигрени.
She had a migraine attack.
Показать ещё примеры для «migraine»...
мигрень — headache
Мигрень.
A headache.
Карлота просит прощение, но у нее сильная мигрень сегодня.
She asks you to forgive her, but she has a headache.
Она была как бревно, притворилась, что у нее мигрень.
A piece of wood. The line about a headache.
Тише, девочки, у хозяйки мигрень.
— Now, let's see. The boss said she's got a headache.
У меня мигрень, не знаю, почему.
I had a headache. I don't know why.
Показать ещё примеры для «headache»...
мигрень — get migraines
У меня мигрень, Иэн.
I get migraines, Ian. Don't get on me.
— Да, но у меня мигрень.
— Yeah, but I get migraines.
Я им сказал, что у меня мигрени.
I told 'em I get migraines.
Это правда, что у вас мигрени, сэр?
Is it true you get migraines, sir?
В колледже у меня были мигрени.
I used to get migraines in college.
Показать ещё примеры для «get migraines»...
мигрень — get a migraine
— Если у меня не будет мигрени.
Provided I don't get a migraine.
Если не началась мигрень, идет адаптация. Тогда можно делать видеотатушку.
If you don't get a migraine and your system takes it... then we'll do the video tattoo.
У меня даже мигрень начиналась перед произнесением тоста.
I would get a migraine until the moment I stood up.
У доктора Принса началась мигрень.
Dr. Prince started to get a migraine.
У меня началась мигрень.
I'm getting a migraine.
Показать ещё примеры для «get a migraine»...
мигрень — cluster headaches
У него мигрени.
He's having cluster headaches.
Мигрени могут длиться годами, развивать раздражительность или даже враждебность к окружающим.
Cluster headaches can persist for years, cause irritability or even hostility towards others.
Это не мигрени.
It's not cluster headaches.
Это мигрени.
It's cluster headaches.
Единственное одобренное лечение мигрени — это операция на мозге. Но даже это не даёт гарантий.
The only approved treatment left for cluster headaches is brain surgery, and that's not even a guarantee.
Показать ещё примеры для «cluster headaches»...
мигрень — migraine coming
У меня начинается мигрень.
I feel a migraine coming on.
По-моему, у меня начинается мигрень, так что я устрою короткий перерыв.
I think I feel a migraine coming on, so I'm just gonna take a quick break.
Чувствую, начинается мигрень.
I feel a migraine coming on.
Меня опять прихватила мигрень, поэтому...
I have one of my migraines coming on, so...
Опять мигрень.
Uh, it's, uh, oh, migraine coming on.
мигрень — migraine headache
Начало мигрени.
The onset of a migraine headache.
Ты спровоцировал мигрень у коматозного больного?
You induced a migraine headache in a coma patient?
Доктор Винзор, Возможно ли, что мистер Демори принял неправильную Дозу зеннаприла, чтобы унять приступ мигрени?
Dr. Winsor, is it possible that Mr. Demory took a wrong dosage of Zennapril for his migraine headache?
Чтобы избавиться от мигрени, которая бывает от приёма большой порции Эффексора и виски одновременно.
To get rid of the migraine headache that comes with taking too much Effexor and bourbon at the same time.
Страдает от язвы и мигрени.
Suffers from ulcers, migraine headaches.
Показать ещё примеры для «migraine headache»...