мешает мне убить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мешает мне убить»

мешает мне убитьstops me from killing

Что мешает мне убить вас?
What's to stop me from killing you?
Тогда что мешает мне убить тебя сейчас и обеспечить своё будущее?
So what's to stop me from killing you right now and securing my future?
Что мешает мне убить тебя?
What stops me from killing you?
Что это такое? Это чувство, которое мешает мне убить тех, кого я должна.
The feeling that stops me from killing those I should.
Ты знаешь, что мешает мне убить тебя прямо сейчас ?
Do you know what's stopping me from killing you right now?