меня хорошо получается — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня хорошо получается»

меня хорошо получается'm good at

Это у меня хорошо получается.
This I'm good at.
— О, отодвинься. У меня хорошо получается эта часть.
— Oh, shift over, I'm good at this bit.
— O, у меня хорошо получаются тосты.
— Oh, I'm good at toasts. — Yeah, I know.
Я хочу делать то, что у меня хорошо получается.
I want to do what I'm good at,
Это то, что у меня хорошо получается.
That's what I'm good at.
Показать ещё примеры для «'m good at»...

меня хорошо получается'm really good

— Мама, у меня хорошо получается.
— But I'm really good!
Обычно, это у меня хорошо получается
Normally, I'm really good at this.
Да, несколько месяцев назад на меня типа как снизошло озарение, что я... не самый хороший ученик, а поскольку у меня хорошо получаются пародии, я начал пародировать хороших учеников, и это... типа сработало.
Yeah, I kind of had an, um... a breakthrough a few months ago, 'cause I'm-I'm not, like, a... a good student, but I realize that what I'm really good at is impressions, so, I started to do this impression of a good high school student, and it... it's kind of working.
А знаешь, что ещё у меня хорошо получается?
You know what else I'm really good at?
У меня хорошо получается покупать машины.
I'm really good at buying cars.
Показать ещё примеры для «'m really good»...

меня хорошо получается'm pretty good

Теперь это у меня хорошо получается.
That's something I'm pretty good at nowadays.
У меня хорошо получается оценивать людей.
I'm pretty good at reading people.
У меня хорошо получается.
I'm pretty good at it.
Да, у меня хорошо получается и мне даже нравится.
Yeah, I'm pretty good at it and I actually kind of like it, too.
Я подъемные краны чиню, у меня хорошо получается.
I repair cranes. I'm pretty good.
Показать ещё примеры для «'m pretty good»...

меня хорошо получаетсяi'm good at

— Это у меня хорошо получается.
— It's what I'm good at.
Мы пытались понять, что у меня хорошо получается.
We've been figuring out what I'm good at.
Нет, мне нужно сосредоточиться на том, что у меня хорошо получается — на алгоритмах количественного анализа.
No, I need to focus on what I'm good at. Quantitative algorithms.
Я не замужем, не работаю, так что покупки — это то, что у меня хорошо получается.
I'm not married, I don't have a job so shopping is pretty much all I'm good for.
Мне нравится здесь работать и у меня хорошо получается.
I tell you, I love the work here, and I'm good at it.
Показать ещё примеры для «i'm good at»...

меня хорошо получается'm getting pretty good at it

У меня хорошо получалось все разделять, когда я практиковал я фокусировался на пациенте, а не на человеке.
I guess back then, I got pretty good at compartmentalizing things when I was practicing focusing on the patient, not the person.
У меня хорошо получается притворяться тем, кем я не являюсь.
I have gotten pretty good at pretending to be someone I'm not.
Тогда у меня хорошо получалось.
Then I got pretty good at it.
У меня хорошо получается.
I'm getting pretty good.
У меня хорошо получается.
I'm getting pretty good at it.