меня уколют — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня уколют»

меня уколютinjected me

Мне укол делал Детвайлер.
Detweiler, he is the one who injected me.
Как профессор мог меня уколоть?
How could the professor have injected me?
Я повалила его на газон, мы боролись и... боже, если бы он меня уколол, должен же был остаться...
I tackled him to the ground, we-we struggled for a bit, and, God, I guess if he injected me somehow, it would have to be just...
Вы должны поставить мне укол.
You need to inject me.
— Вы собираетесь сделать мне укол?
— You gonna inject me?
Показать ещё примеры для «injected me»...

меня уколютme an injection

Он делал мне уколы... от гриппа.
He gave me an injection... for influenza.
— Он поставил мне укол.
He gave me an injection, didn't he?
Вы сделали мне укол?
You gave me the injection?
Я была в полуобмороке, а он собирался сделать мне укол витамина В-12.
I was semi-conscious. I had to make sure he wasn't going to force a B-12 injection on me.
И вот, он делает мне укол, и я становлюсь невидимой.
So he gives me this injection... and I become invisible.

меня уколютme a shot

Просто сделайте мне укол.
You can give me a shot.
Он вошел однажды после ужасного допроса и сделал мне укол.
After a horrible session, he gave me a shot.
Сделал мне укол.
He gave me a shot.
— Сделайте мне укол!
— Give me a shot.
Сделайте мне укол.
Give me a shot.
Показать ещё примеры для «me a shot»...

меня уколютi pricked

Если меня уколоть... разве я не дам... течь?
If you prick me, do I not... Ieak?
Если меня уколоть — разве у меня не идет кровь?
If you prick me, do I not bleed ?
Я уколола палец!
I pricked my finger!
Ааа, я уколол мой палец!
Aah, I pricked my thumb!
Я уколю палец раньше, чем ты сможешь меня остановить.
I can prick my finger quicker than you can stop me.
Показать ещё примеры для «i pricked»...

меня уколютgive me the shot

Даже когда я уже знал, что он собирается сделать мне укол, я просто п-продолжал смотреть ему прямо в глаза и рассказывать ему о своих планах на лето.
Even when I knew that he was gonna give me the shot, I just k-kept looking at him in the eye and talking to him about my summer plans.
Если мне понадобится психоанализ, я попрошу Уилсона сделать мне укол.
If I wanted to be psychoanalyzed, I'd get Wilson to give me the shot.
Меня больше волнует столбняк, потому что мачете был в ржавчине, и я не видел, чтобы доктор сделал мне укол.
I'm actually more concerned about tetanus because the machete had a bit of rust on it, and I did not see the doctor give me a shot.
Сделай мне укол.
I want you to give me my shot.
Но что, если у меня нет этой штуки, а ты сделаешь мне укол?
What if I don't have this thing and you give me that shot?