меня смущаете — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня смущаете»
меня смущаете — embarrassing me
С другими авторами все получается, а ты меня смущаешь.
With other authors is better. You are embarrassing me.
Ты меня смущаешь.
You are embarrassing me.
Дейл, ты меня смущаешь.
Dale, you are embarrassing me.
Ты меня смущаешь.
You're embarrassing me.
— В самом деле, джентльмены, вы меня смущаете!
Really, gentlemen, you're embarrassing me!
Показать ещё примеры для «embarrassing me»...
advertisement
меня смущаете — confuse me
Он меня смущает.
He confuses me.
Ваше удивление меня смущает.
Your surprise confuses me.
Ваша любовь меня смущает.
Your love confuses me.
Что-то меня смущает в его поведении.
Van Blundht's MO confuses me.
Чтож, сказать по правде, они меня смущают.
Well, to tell you the truth, they confuse me.
Показать ещё примеры для «confuse me»...
advertisement
меня смущаете — bothers me
Меня смущает то, что он соврал, когда я спросил о Торп Агросервисе.
What bothers me is when I asked about Thorp Agri Services, he lied.
И должен признать, что меня смущает наше расхождение в мнениях.
And, I must admit, this difference of opinion bothers me.
Больше всего меня смущает тот факт, что програма ведётся при участии автотранспортной инспекции!
The thing that bothers me the most about it is they're run by the Motor Vehicle Bureau.
Да, это твой нос меня смущает.
Yes, it's your nose that bothers me.
Меня смущает.
It bothers me.
Показать ещё примеры для «bothers me»...
advertisement
меня смущаете — i'm embarrassing
— Я смущаю твоих мальчиков.
— I'm embarrassing your boys.
О, я смущаю тебя?
Oh, I'm embarrassing you?
Я смущаю вас.
I'm embarrassing you.
Я смущаю ее.
I'm embarrassing her.
Нет, милая, я смущаю тебя.
No, love, I'm embarrassing you.
Показать ещё примеры для «i'm embarrassing»...
меня смущаете — makes me uncomfortable
Он меня смущает.
He makes me uncomfortable.
— Меня смущает нагота.
— Nudity makes me uncomfortable.
Это меня смущает.
You know it makes me uncomfortable.
Это меня смущает.
That makes me uncomfortable.
И это меня смущает.
And that makes me uncomfortable.
Показать ещё примеры для «makes me uncomfortable»...
меня смущаете — i'm confused by
Доктор Хауз, меня смущают ваши даты и время.
Uh, Dr. House, I'm confused by your time and date stamps.
Меня смущает тон этого разговора.
I'm confused by the Tone of this phone call.
Доктор Бреннан, меня смущают записи.
Dr. Brennan, I'm confused about these notes.
Ты меня смущаешь.
I'm confused.
Ну так вот, меня смущает это.
Well, that's why I'm so confused by this.
Показать ещё примеры для «i'm confused by»...
меня смущаете — bugging me
Но есть одна странность, что меня смущает.
But there's an anomaly that's... bugging me.
Вот что меня смущает.
Here's what's bugging me.
Знаешь, что меня смущает?
You know what's bugging me?
Что-то меня смущает в нём, не даёт мне покоя.
Something about him bugs me, scratching that part of my mind again.
Что-то меня смущает в нём, и вы знаете, что я люблю делать, когда это случается?
Something about him bugs me, and you know what I like to do when that happens?