меня просто с ума сводит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня просто с ума сводит»
меня просто с ума сводит — is driving me crazy
Джемма меня просто с ума сводила.
Gemma was driving me so crazy.
А Мелани меня просто с ума сводит, у меня так на неё стоит.
Melanie drives me crazy. She gets me so hot.
Гитарист из моей группы меня просто с ума сводит.
The guitarist from my band is driving me crazy.
advertisement
меня просто с ума сводит — me crazy
Ты меня просто с ума сводишь!
Oh, you drive me crazy!
Она меня просто с ума сводит.
Driving me crazy.
advertisement
меня просто с ума сводит — другие примеры
Ты знаешь, меня просто с ума сводит, что вечность проходит, пока Кросби ответит на е-мейл или сообщение.
You know, this really drives me nuts. It takes Crosby forever to respond to an email or a text.
И это это меня просто с ума сводило.
And it .. It just, you know drove me nuts.
Прости моя аллергия меня просто с ума сводит
I'm sorry. My allergies were just crazy right now.