меня не застрелите — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня не застрелите»
меня не застрелите — i didn't shoot
Я не застрелила его и не зарезала, если вы это имеете в виду.
I didn't shoot him or stab him, if that's what you mean.
Я не застрелил свою жену, и ее любовника.
I didn't shoot my wife, and I didn't shoot her lover.
Зачем мне вешать оленя, которого я не застрелила?
Why would I mount a deer I didn't shoot?
advertisement
меня не застрелите — i won't shoot
Что я не застрелю тебя прямо здесь
I won't shoot you right here.
Думаешь, я не застрелю тебя?
You think I won't shoot you?
Ты меня не застрелишь.
You won't shoot me.
advertisement
меня не застрелите — not gonna shoot me
Мы оба понимаем, что ты меня не застрелишь. А ты рискни.
You and I both know you're not gonna shoot me.
Ты меня не застрелишь.
You're not gonna shoot me.
advertisement
меня не застрелите — другие примеры
Никто меня не застрелит!
But I'm not going to get shot.
И я не застрелю тебя только потому, что твоя собственная система уничтожит тебя.
And the only reason I'm not gonna kill you... is because I'm gonna prosecute you with your own system.
Если бы я не застрелил тех драгун, сейчас ты лежал на том берегу.
If I hadn't have shot those dragoons, you might by lying in pieces on the beach right now.
Ты бы никогда меня не застрелила.
You could never shoot me.
Назови причину, по которой мне не застрелить ее прямо сейчас?
What makes you think I won't put a bullet in your daughter's head?
Показать ещё примеры...