меня дурачить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня дурачить»
меня дурачить — fool me
Что ты и он можете меня дурачить?
What do you and he can fool me?
Думала, что долго сможешь меня дурачить?
How long did you really think you could fool me?
Так играть со мной Дурачить меня
To fool me, to work against me.
Ты, должно быть, меня дурачишь.
Well, you could have fooled me.
— Что ты меня дурачишь?
You could've fooled me.
Показать ещё примеры для «fool me»...
advertisement
меня дурачить — am i kidding
Кого я дурачу?
Oh, who am I kidding?
О, кого я дурачу?
Oh, who am I kidding?
Кого я дурачу?
Who am I kidding?
Но Брэд выпускник, а я это я, так что кого я дурачу?
But Brad's a senior and I'm me, so, who am I kidding?
— Ты меня дурачишь, да?
You're kidding me, right?
Показать ещё примеры для «am i kidding»...
advertisement
меня дурачить — make a fool of me
Как ты смеешь меня дурачить?
How dare you make a fool of me?
Как ты смеешь меня дурачить?
How dare you make a fool of me!
Никому меня дурачить не дам, я вам не лох!
Nobody makes a fool out of me. I'm from Detroit.
Не вздумай меня дурачить!
Don't try to make a fool out of me.
— Нечего меня дурачить.
— Stop making a fool of me.