меня было трудное — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня было трудное»
меня было трудное — had a difficult
У меня был трудный день.
I had a difficult day.
У меня был трудный год.
I had a difficult year.
Я знаю, что я был трудным.
I'm aware I was difficult.
Именно поэтому для меня было трудно рассказать тебе.
That's why it was difficult for me to tell you.
Может, со мной было трудно долго общаться, может, я была недостаточно хороша, вечно жалуюсь, вечно злюсь.
Maybe I was difficult for a long time Maybe I was no good Always complaining, always getting angry
Показать ещё примеры для «had a difficult»...
advertisement
меня было трудное — it was hard for me
Мне было трудно сюда прийти. -Так, может быть, лучше...
— It was hard to come here.
Маленькой девочкой, мне было трудно сделать её счастливой.
Even as a girl, it was hard making her happy.
Мне было трудно притворяться.
It was hard for me to pretend.
Мне было трудно осознавать, что на самом деле мы в одной лодке.
It was hard for me to acknowledge that in the end. We truly are all in the same boat.
Мама говорила, что меня было трудно поймать.
My mom used to say I was hard to catch.
Показать ещё примеры для «it was hard for me»...
advertisement
меня было трудное — had a tough
Да, у меня было трудное время.
Yeah, I had a tough time.
У меня было трудное время.
I had a tough time.
У меня было трудно время.
Had a tough time.
У меня была трудная жизнь.
I had a tough life.
У меня был трудный день и вот...
I've been having a tough day, and it...it's just...