между ног — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «между ног»

между ногbetween your legs

Возьми мяч у Траппера, зажми между ног, спрячь под футболкой и иди к их воротам.
Just take the ball from Trapper between your legs and hide it under your belly and walk toward their goal.
Мне как еврею приходилось бороться за свой пост, когда у тебя между ног была необрезанная фига.
I fought my way up... as a Jew in the department in the days you were supposed to have... an uncircumcised shamrock between your legs.
— Храните свою честь между ног.
— You keep your honor between your legs.
Там же, между ног!
That too between your legs !
Всё что нужно — у тебя между ног.
You carry your lite savings between your legs.
Показать ещё примеры для «between your legs»...

между ногcrotch

Ты засмотрелся мне между ног?
You were staring at my crotch, right?
— Ну конечно. Но проверь у меня между ног.
Sure, but check the crotch.
Я на днях прикупил себе эту потрясную красную ракету между ног.
I just got this super-sweet-ass rad crotch rocket.
Себе между ног?
His crotch?
— Я хочу понюхать у нее между ног, Джер.
— Who is a good boy? — I want to smell her crotch, Jer.
Показать ещё примеры для «crotch»...

между ногnuts

Можешь пнуть сам себя между ног?
Can you kick yourself in the nuts? Yes!
Думаю, пора врезать тебе между ног и узнать, что больнее.
I think it's time to kick you in the nuts and see which is worse.
О, эм, кстати, я сейчас нарушил сглаз-клятву, так что не говори Барни, иначе он ударит меня между ног бейсбольной битой, трижды.
Oh, um, by the way, I'm breaking a jinx swear here, so don't tell Barney or he gets to whack me in the nuts three times with a Wiffle ball bat.
Хорошо, ему не заехали между ног.
He's lucky he didn't get kicked in the nuts.
Родить или получить удар между ног?
You know, going through labor or getting kicked in the nuts?

между ногbetween your thighs

Ты исполнил мечту, ты выиграл приз, а теперь получи удар между ног.
You got your wish You got your prize Now take it right Between your thighs
предназначенным быть чаще между ног
Meant to spend half of that between your thighs.
Я вся намокла между ног.
Got me all moist in the thighs.
Сегодня её дела шли так плохо что единственное положение, в котором ей было удобно, это с замороженной курицей между ног.
Today her thighs were so raw the only way she could find comfort was to straddle a frozen Butterball turkey.
" кожаное седло между ног.
And the pleasure of a leather saddle between one's thighs.