между жизнью и смертью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «между жизнью и смертью»

между жизнью и смертьюbetween life and death

А в пустыне Гоби, это как раз разница между жизнью и смертью.
And in the Gobi Desert, that could mean the difference between life and death.
Между жизнью и смертью, оставался только мой мозг.
I had only my brain between life and death.
Это может значить очень много между жизнью и смертью в ближнем бою.
It could mean the difference between life and death in hand-to-hand combat.
Зто была та нравственная борьба между жизнью и смертью , в которой смерть одержала победу.
It was the last moral struggle between life and death, in which death gained the victory.
Вы знаете, что меня, раненого в грудь отнесли в город, я много дней провел между жизнью и смертью.
Seriously wounded in the chest, i was carried to a village. For several months, i wavered between life and death.
Показать ещё примеры для «between life and death»...
advertisement

между жизнью и смертьюdifference between life and death

— Разница между жизнью и смертью?
The difference between life and death?
Восприятие может быть границей между жизнью и смертью.
Perception can be the difference between life and death.
Подобные преимущества могут стать границей между жизнью и смертью, если речь идёт о естественном отборе.
This sort of advantage may mean the difference between life and death in the survival of the fittest.
Умение замаскировать потенциальное оружие часто и означает границу между жизнью и смерть.
The ability to repurpose items in the field can often mean the difference between life and death.
Да, и этот монстр много раз был нитью между жизнью и смертью для наших разведчиков.
Aye, many a time that monster has been the difference between life and death for our Rangers.
Показать ещё примеры для «difference between life and death»...