медицинское обслуживание — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «медицинское обслуживание»
«Медицинское обслуживание» на английский язык переводится как «medical service» или «healthcare service».
Варианты перевода словосочетания «медицинское обслуживание»
медицинское обслуживание — medical care
Больше витаминов, лучшее медицинское обслуживание.
Thanks to vitamins, better medical care.
Мое медицинское обслуживание не по карману другим зоопаркам!
— No other zoo can afford my medical care! — Melman!
Детка, лучшее в нашей работе в том,что у нас есть доступ ко всем видам медицинского обслуживания.
See, baby, the great thing about workg at a hospital is that we have access to all types of medical care.
ТЫ получишь лучшее доступное медицинское обслуживание.
You're going to get the best medical care available.
Это включает в себя медицинское обслуживание.
Now, that includes medical care.
Показать ещё примеры для «medical care»...
медицинское обслуживание — health care
Ну, при нынешней стоимости медицинского обслуживания, им не хочется, чтобы ты там торчал слишком долго.
What with the cost of health care these days, they don't like you to linger too long.
У вас медицинское обслуживание финансируется частным предприятием.
You've got health care being run by private business.
Самое меньшее, что мы можем предложить этим заблудшим душам — бесплатное медицинское обслуживание.
The least we can do is offer these poor souls free health care.
Мы моем наконец избавиться от него, отправить его обратно, на землю всеобщего медицинского обслуживания и хороших людей.
We can finally get rid of him, send him back to the land of universal health care and nice people.
Похоже, ты ищешь высококачественное медицинское обслуживание за бесценок? Я знаю такое место.
Are you looking for high quality health care at no cost?
Показать ещё примеры для «health care»...
медицинское обслуживание — medical
Вам будет сохранена страховка и медицинское обслуживание.
In the meantime, you remain eligible for insurance and medical benefits.
Вы не сможете возместить расходы на медицинское обслуживание и лекарства, если там заболеете, ясно?
If you don't have this document, you won't be able to get your medical fees and prescrition costs back when you're be there.
Хорошо, обеспечьте их едой, водой и медицинским обслуживанием, если потребуется, но выходить из этой комнаты им можно только в гальюн.
All right, they can have access to food, water, and any medical attention they might need, but they cannot go past this door except to use the head.
На самом деле, условия очень неплохие — зарплата за три месяца вперёд, полгода медицинского обслуживания.
It's actually pretty good — three months' pay, six months' medical.
Ты слышал про бесплатное медицинское обслуживание, которое мы с Оливером запускаем на днях?
Have you actually heard about this free medical event Ollie and I are putting together?
Показать ещё примеры для «medical»...