медицинский центр — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «медицинский центр»

«Медицинский центр» переводится на английский язык как «medical center».

Варианты перевода словосочетания «медицинский центр»

медицинский центрmedical center

— Знаешь, я провожу некоторые исследования в Колумбийском Медицинском Центре.
You know, I'm doing some research at the Columbia Medical Center.
Фактически, когда придет время помирать, а это может случиться в любой момент, я завещал мое тело Колумбийскому Медицинскому Центру.
As a matter of fact, when it's time for me to go — and I may go just like that — I have promised my body to the Columbia Medical Center.
Я из медицинского центра Парк Вест.
I'm from the Park West Medical Center.
Джона Хопкинса, Университета Миннесоты, и Колумбийский Медицинский Центр.
Johns Hopkins, the University of Minnesota, and Columbus Medical Center.
Я звоню из медицинского центра Ривервью.
I'm calling from Riverview Medical Center.
Показать ещё примеры для «medical center»...

медицинский центрmedical centre

Машина в Медицинском Центре?
The machine in the Medical Centre?
В Медицинском Центре.
It's in the Medical Centre.
Я думаю, что должен взять его в Медицинский Центр.
I think I'd better take him down there — the Medical Centre.
Я нашел их в Медицинском Центре.
I found these in the Medical Centre.
Я сверился с Медицинским Центром.
I checked with the Medical Centre.
Показать ещё примеры для «medical centre»...

медицинский центрhealing center

Добро пожаловать в медицинский центр визитёров.
Welcome to the Visitor healing center.
Человеческая женщина обратилась в медицинский центр в Нью-Йорке вчера поздно вечером.
A human female came into the New York healing center late last night.
Мы послали двух охранников из медицинского центра, — чтобы их перехватить.
We dispatched two guards from the healing center to apprehend them.
Нам пора спустится вниз, посетить медицинский центр, Джошуа.
It's time to go down to the healing center, Joshua.
Меня не пускают в медицинский центр!
I mean, they wouldn't let me into the healing center.
Показать ещё примеры для «healing center»...

медицинский центрmedical

Компьютер, связь с Лвианским Медицинским Центром, офис администратора.
Computer, open a channel to the llvian Medical Complex, Administrator's office.
Она притворилась сумасшедшей, чтобы попасть в медицинский центр и сбежала.
She faked being crazy to get into medical and she took off.
Миссис Дерст — студентка четвёртого курса в медицинском центре Альберта Эйнштейна.
Mrs. Durst was a fourth-year medical student here at the Albert Einstein College of Medicine.
Миссис Дерст — студентка четвёртого курса в медицинском центре Альберта Эйнштейна. Ей нездоровилось, и она решила пропустить занятия.
Mrs. Durst was a fourth year medical student here at the Albert Einstein College of Medicine, and she was to have a clinic class that morning, but she called up saying she wasn't feeling well and she wouldn't be in that day.
Офис-менеджер в медицинском центре в Медфорде.
Office manager for a medical practice up in Medford:

медицинский центрhealth center

Мне понравилось тусоваться в медицинском центре.
I liked hanging out at the health center.
Я возьму Лайла в медицинской центре и сообщу Торману.
I'll take Laila to the health center and alert Törmänen.
Не было никаких других медицинских центров, да ладно центров, сестер даже не было, вообще ничего не было.
There were no other health centers, even not health centers, no nurses, no... nothing.

медицинский центрhealing centers

Люди со всего мира вступили в эту программу через наши медицинские центры...
People from around the world have applied to this program through our healing centers...
Вступили в программу в медицинских центрах?
Applied for the program at the healing centers?
Я смотрел ваши репортажи из медицинских центров.
I've been watching your pieces on the healing centers.
Возьмем, например, медицинские центры.
Take the healing centers.
И вы еще не показали в эфире вашу историю о медицинских центрах
And yet you haven't aired your story on our healing centers.