махнул рукой на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «махнул рукой на»
махнул рукой на — given up on
Мы не можем просто махнуть рукой на эти червоточины.
We can't just give up on those wormholes.
Я не махнул рукой на дом своей мечты, потому что всем нам свойствено принимать глупые решения.
I didn't give up on my dream house because that's the thing about stupid decisions: We all make them.
Одно я усвоил за 3000 лет: нельзя махнуть рукой на родного человека.
If it's one thing I've learned in 3000 years... it's you can't give up on family.
Я знал, что ты бы не махнул рукой на Перезвона.
I knew you wouldn't give up on Jangles.
И я не хочу просто махнуть рукой на нашу дружбу.
And I don't want to give up on this relationship.
Показать ещё примеры для «given up on»...