масса вещей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «масса вещей»

масса вещейlot of things

Существует масса вещей, в которых мы, как нам кажется, не нуждаемся... пока не становится слишком поздно.
There's a lot of things we don't think we need... until it's too late.
Во имя этого чувства... я совершила массу вещей, которыми вовсе не горжусь.
In the name of that feeling... I did a lot of things I'm not proud of.
Я верю в массу вещей.
I believe in lots of things.
Я могу придумать массу вещей, которые тебе надо улучшить, однако.
I can think of a lot of things the rest of you need to do better, though.
advertisement

масса вещей — другие примеры

Масса вещей!
Tons of the stuff!
Это проясняет массу вещей в моей голове.
This is clearing up a heap of things in my head.
Масса вещей!
A hell of a thing!
Есть масса вещей, которые я делаю неправильно.
I do plenty of things wrong.
предположим, ты прав, а я — нет предположим, я не понимаю массы вещей насчет Маркуса а ты, чудом каким-то, понимаешь и что ты собираешься делать?
Let's say you're right and I'm wrong. Let's say there's this whole world that I don't understand, and somehow, miraculously, you do. What are you going to do about it?
Показать ещё примеры...