мама купила — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мама купила»
мама купила — mom bought
Твоя мама купила мне этот костюм.
You know, your mom bought me this suit.
Моя мама купила мне эти туфли на каблуках, но они убивают мои ноги.
My mom bought me these heels, but they're killing my feet.
Моя мама купила врачу боевую каску в подарок.
My mom bought the doctor a combat helmet as a thank-you gift.
Когда моя мама купила каток на деньги, полученные от развода, это была просто помойка.
Well, I mean the rink was a pit when my mom bought it. Mostly with her divorce money.
Мне его мама купила.
My mom bought it for me.
Показать ещё примеры для «mom bought»...
мама купила — mom got
Смотри, что мама купила тебе.
Look what mom got you.
Моя мама купила мне Ягуар после того, как сбила своей машиной.
My mom got me a fresca when she hit me with her car once.
Мама купила новый тостер.
Mom got a new toaster.
Когда мне было восемь или девять лет, моя... Моя мама купила мне ботинки... хорошие ботинки.
When I was eight or nine years old, my... my mom got me some boots... nice ones.
В общем, мама купила мне прикид от GAP и хочет, чтобы я его надел, но я хочу надеть футболку Eagles, которую мне Джейк купил.
Mom got this Gap outfit she wants me to wear, but I wanna wear a jersey Jake got me from the Eagles.
Показать ещё примеры для «mom got»...
мама купила — mother bought
Твоя мама купила для тебя.
Your mother bought for you.
Твоя мама купила нам билеты на нудный фильм... какого-то неизвестного шведского режиссера.
Your mother bought us tickets to a snooty movie... directed by some Swedish meatball.
На бат-мицву мама купила мне постер в такой золоченой рамочке, очень красивый.
Listen.The bat mitzvah mother bought me a poster. in a gilded frame, very beautiful.
Моя мама купила эти брюки. Хорошо.
My mother bought me these pants.
Моя мама купила весь номер зажим, инвентарь и порошок.
My mother bought the whole act lock, stock and barrel.
Показать ещё примеры для «mother bought»...
мама купила — momma's gonna buy
Тихо, малыш, не говори ни слова... мама купит тебе пересмешника.
Hush little baby, don't say a word... momma's gonna buy you a mockingbird.
А если этот пересмешник не будет петь... мама купит тебе бриллиантовое колечко.
And if that mockingbird don't sing... momma's gonna buy you a diamond ring.
И если пересмешник не будет петь... мама купит тебе колечко с бриллиантом.
And if that mockingbird don't sing... momma's gonna buy you a diamond ring.
А если колечко окажется латунным... мама купит тебе зеркало.
And if that diamond ring turns brass... momma's gonna buy you a looking glass.
А если повозка с быком перевернутся... мама купит тебе собаку по имени Ровер.
And if that cart and bull turn over... momma's gonna buy you a dog named Rover.
Показать ещё примеры для «momma's gonna buy»...
мама купила — mum bought
Да, мама купила её для меня.
Yeah, Mum bought it for me.
Мама купила мне мой первый мужской костюм к Балу любви.
So, mum bought me my first man suit for the Love Ball.
Мама купила торт.
Mum bought cake.
Мама купила щенка, ха?
— Mum bought a puppy, huh?
Пойми, мама купила ее для нас.
Look, my mum bought it for us.
Показать ещё примеры для «mum bought»...
мама купила — mother and i got them
Мы с мамой купили этот костюм в Париже.
Mother and I got them in Paris.
Нет, эта книга у меня появилась, потому что твоя мама купила мне ее.
No, no, the only reason I have it was because your mother got it for me as a gift.
Когда мне было 11, мне мама купила такого чтобы я лучше спал, и после этого отец от нас ушёл.
When I was 11, my mother got me one to help me sleep after my dad left.
мама купила — mom did
Мама купила.
mom did.
Думаете, у меня получится уговорить маму купить щенка?
Do you really think I can talk my mom into getting me a puppy?
Майло, жил с нами по-соседству, он ещё помог вам с мамой купить квартиру?
Milo from the neighborhood, who-who helped you and Mom, uh, get the condo?