маленькие шалости — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «маленькие шалости»

маленькие шалостиlittle prank

Слушай, это была просто неудачная маленькая шалость.
Look, it was just a lame little prank.
Вы простите мою маленькую шалость?
You're gonna forgive my little prank? I'm gonna tell you a secret, ma'am.
Их некчемные, маленькие шалости и трюки отвлекают наших учеников, подрывая нашу репутацию, во всемирной паутине, подвергают опасности наш статус первого номера и травмируют угрём.
Their punky little pranks and stunts have distracted our students, damagedourreputation ontheworldwideweb, endangeredour numberonestatus andtraumatizedan eel.
advertisement

маленькие шалости — другие примеры

Франсис, я всегда закрывал глаза на твои маленькие шалости.
Listen Francis the small stuff, I've closed my eyes to.
Доживешь до моих лет — поймешь, что если бы не эти маленькие шалости, никто бы не выдержал этой работы.
At my age, if it weren't for these little vices you wouldn't survive the job.
Маленькая шалость прежде, чем закончу то, что начала давным-давно.
One last fling before I finish what I started a long time ago.
Хочу, чтобы люди знали, причина, почему Бланка облили меня горячим чаем — это то, что она застукала меня настраивающим камеру, чтобы заснять наши с ней маленькие шалости.
I'd like people to know that the reason. Blanca threw that hot latte at my crotch was because she caught me setting up a camcorder to record our next little bonefest.
Пока он не добьется, чтобы магазин снял обвинения по поводу твоей маленькой шалости, мы никого не выпнем куда подальше.
Until he gets the store to drop the charges For your shopping spree, We're not kicking anyone to the curb.
Показать ещё примеры...