маленькая девочка по имени — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «маленькая девочка по имени»
маленькая девочка по имени — little girl named
Моей самой большой удачей стала маленькая девочка по имени Кристина.
The greatest piece of luck I ever had was a little girl named Christine.
Лайлу Лидс, Роберта Гилмана и самое главное, эту маленькую девочку по имени Бо Адамс.
Lila Leeds, Robert Gilman, and most importantly, this little girl named Bo Adams.
Я была маленькой девочкой по имени Джой.
I was a little girl named Joy.
Ваш начальник сказал, у вас была особая связь с маленькой девочкой по имени Ребекка.
Your supervisor said you had a very special bond with a little girl named Rebecca.
Мы просто пытаемся найти маленькую девочку по имени Саманта.
We're just trying to find a little girl named Samantha.
Показать ещё примеры для «little girl named»...
маленькая девочка по имени — little girl called
Простите, кто-нибудь видел маленькую девочку по имени Энид?
Excuse me, has anyone seen a little girl called Enid?
Вы не видели маленькую девочку по имени Энид?
Have you seen a little girl called Enid?
О маленькой девочке по имени Мэри.
A little girl called Mary.
Вы не видели маленькую девочку по имени Банни?
Haven 't you seen a little girl called Bunny?
Все было у хоббита хорошо, пока не появилась злая маленькая девочка по имени Завидущий монстр.
Everything was good for the hobbit, but then this mean little girl called the jelly monster.