ля-ля — перевод на английский

Варианты перевода слова «ля-ля»

ля-ляblah

Ставки высоки, жизни на кону ля-ля тополя.
Stakes high, lives in the balance, blah, blah, danger cakes.
А ты ему рассказываешь, как тебе сейчас трудно, что ты должна теперь позаботиться о себе, что ты не знаешь, как дальше быть, «ля-ля» и всё такое.
And you can tell him how tough things are for you, and that you have to look after yourself and don't know what's gonna happen, and blah, blah, blah.
Около 9 вечера я поднимусь на сцену, и представлю Коннора истинным филантропом, и прочее ля-ля.
Around 9:00, I'll take the stage, introduce Connor as, uh, a fine humanitarian, blah, blah, blah, blah.
Уверена, они будут фонтанировать ложью про моего мужа, и как он укрепил армию, реформировал налогообложение и вел переговоры по Балтийскому перемирию, и прочее ля-ля.
I'm sure they'll all spout the same pretty lies about my dead husband... how he strengthened the military and reformed the tax code and negotiated the Baltic peace accords, blah, blah, blah.
advertisement

ля-ляla-la

Чувствую себя Дипси, Ля-ля и По.
Feeling Tipsy, La-la and Po.
О-о, ля-ля!
Ooh la-la!
Все что вам надо это подписать несколько бумаг и, ля-ля,
All you'd have to do is sign a few papers and la-la,
advertisement

ля-ляbreak

Вот не надо ля-ля.
Give me a break.
О, блин не надо ля-ля!
Oh, give me a fucking break.
advertisement

ля-ля — другие примеры

— О— ля-ля! Тяжелый как танк!
This must weigh a ton!
О— ля-ля!
Oh, dear!
О— ля-ля!
Ouch!
О— ля-ля... Надо же!
Jeez...
А-ля-ля... Хватит вам ля-ля!
Go back to your homes.
Показать ещё примеры...