люди умирают от голода — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «люди умирают от голода»
люди умирают от голода — people die of hunger
Если люди умирают от голода, то почему этого не могут звери?
People die of hunger, why shouldn't animals.
Он говорит, что является королем Испании, но не говорит на нашем языке, отдает лучшие посты иностранцам и отправляет наши деньги во Фландрию, в то время как люди умирают от голода и холода.
He says he's the King of Spain, but he doesn't speak our language, he gives all the positions of power to foreigners and takes all our money to Flanders while the people die of hunger and cold.
Это случается, люди умирают от голода.
That's what happens, people die from the hunger.
advertisement
люди умирают от голода — people are starving
Когда 100 000 человек умирают от голода он сказал, что мы не можем их кормить, или просто мы не хотим их кормить?
100 OOO When people are starving it says it can not feed les... But do we really want?
На побережье люди умирают от голода, а в 300 км к центру страны слушают «Бон Джови» и едят картофель фри.
You know, people are starving on the coast and 200 miles inland, it's all Bon Jovi and French fries.
Я не знаю, уместна ли роскошь, пока люди умирают от голода?
I wonder if this opulence is appropriate while people starve?
advertisement
люди умирают от голода — people are starving to death
Люди умирают от голода, а ты отказываешься есть?
There are people starving to death in this world, and you refuse to eat?
Эти люди умирают от голода.
These people are starving to death.
advertisement
люди умирают от голода — другие примеры
С тех пор, как поезд без движения, его люди умирают от голода и холода, а золото Колчака ваше, генерал.
Since the train stopped, his men have been dying of cold and hunger. And Koltchak's gold belongs to you, General.
Как так получается, что они могут построить это а в самом центре Манхеттэна люди умирают от голода.
How come they can do that and we've got people starving in the heart of Manhattan?
Эти люди умирают от голода и жажды.
These people are dying of starvation and thirst.