люди привыкли — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «люди привыкли»
люди привыкли — people used to
Это именно то, что люди привыкли думать.
That is exactly what people used to think.
Люди привыкли оставлять письмо с просьбой о встрече.
People used to leave a letter requesting a meeting.
Люди привыкли думать, что делали добро, позволяя своим детям общаться с ним.
People used to think they were doing a kindness letting their children talk to him.
Люди привыкли думать, что они были одиночками, но группы были очень распространены, потому что они могут видеть друг друга.
People used to think they were solitary, but they realised they're in groups, but the groups were just simply, very spread out because they can see each other.
Просто люди привыкли к тому, что имеют даже к плохому им трудно меняться.
I guess it's hard for some people who are used to things the way they are even if they're bad to change.
Показать ещё примеры для «people used to»...
люди привыкли — people get used
Как говорит Сара, если люди привыкнут видеть нас вместе, они, возможно, примут нас.
And like Sara said, if ─ if the people get used to seeing us together, then maybe they'll accept us.
Ведь если люди привыкнуть видеть вас вместе, вы уже не сможете уйти в кусты.
Because if people get used to seeing you together, you can't just duck out.
Люди привыкли, что на дорогу все время кто-то выскакивает.
People round here get used to animals leaping out into the road.
— Я думаю, когда люди привыкнут...
I think maybe once people get used to it... No.
Люди привыкли жить как во Вьетнаме.
People got used to living in Vietnam.