любить театр — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «любить театр»
любить театр — love the theatre
Другие говорят, что вы по-настоящему любите театр.
Others say you love the theatre.
Потому что я люблю театр.
Because I love the theatre.
Ах, ты любишь театр?
You love the theatre?
Ну да. Ты же любишь театр, помнишь?
Yes, you love the theatre.
— Я так люблю театр
I love the theatre.
Показать ещё примеры для «love the theatre»...
advertisement
любить театр — like theater
Ты любишь театр, ты любишь музыку, ты любишь музыкантов...
You like theater, you like music, you like musicians...
Вы любите театр?
You like theater?
Итак, ты любишь театр, а ты положила фальшивый палец в картошку.
So, you like theater, and you just put this fake thumb in our fries.
Я люблю театр, живопись, литературу...
I like theater, painting, literature...
Вы не любите театр?
You don't like theater?
Показать ещё примеры для «like theater»...
advertisement
любить театр — love the theater
Мистер Фенниман, раз вы так любите театр, подыщем роль и вам...
My «wick»? Mr. Fennyman, because you love the theater, you must have a part in my play.
Я пришла, потому что я люблю театр.
I came because I love the theater.
— Да, я люблю театр.
I just love the theater.
Я люблю театр и...
I love the theater, and...
Ты любишь театры, музеи.
You love the theater, museums.
Показать ещё примеры для «love the theater»...
advertisement
любить театр — like theatre
Я не люблю театр.
I don't like theatre.
В следующий раз я тебя просто приглашу, чтобы ты сказала, что не любишь театр, и что не хочешь больше приходить.
Next time I'll just invite you so you can say you don't like theatre and you don't want to come.
— Я думала, ты не любишь театр. — Я люблю.
I thought you didn't like theatre.
Ты любишь театр.
You like the theatre.
Так значит, ты любишь театр, Иэн?
— So you like the theatre, Ian?
Показать ещё примеры для «like theatre»...