лучших в своём — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «лучших в своём»
лучших в своём — best at
Так что в первый раз в жизни ты попала в место, где ты автоматически не стала самой умной и лучшей в своей работе?
What, so for the first time in your life you come to a place where you are not automatically the smartest and best at everything you do?
— Но они лучшие в своём деле.
— Look, they're the best at what they do. — So am I.
Каждый из вас находится здесь потому, что вы лучшие в своем деле.
Now, each of you is here because you're the best at what you do.
Будь лучшим в своём деле а остальное оставь?
Is do your best and leave the rest?
Будь лучшим в своём деле а остальное оставь
? Is do your best and leave the rest?
Показать ещё примеры для «best at»...