лучший папа в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «лучший папа в»
лучший папа в — best dad in
Знаю, что у тебя все получится. Ты же самый лучший папа в мире.
I know I can count on you to make everything okay... because you are the best dad in the world.
Ты лучший папа в мире.
you're the best dad in the world.
Я знаю, раньше он не был лучшим папой в мире, но он изменился.
Look, I know he hasn't been the best dad in the past, but he's changed.
лучший папа в — greatest dad
Ты действительно лучший папа в мире.
You truly are the world's greatest dad.
Вы все знаете его, как потрясающего риелтора, а я знаю его, как лучшего папу в мире.
You all know him as an amazing realtor, but I know him as the world's greatest dad.
У вас же лучший папа в мире.
You only have the greatest dad in the world.
лучший папа в — best father in the
И судя по этой ситуации, сдается мне, ты не лучший папа в мире.
And based on the situation here, I'm thinking you're not the best father in the world.
Ты самый лучший папа в мире.
You're the best father in the world.
лучший папа в — другие примеры
Ты самый лучший папа в мире.
And as for whether my dad likes my gift or not...
О, боже мой, ты лучший папа в мире!
Oh, my God, you're the best father ever!
Я должен показать Стену лучшего папу в мире. Без проблем, дружище.
I have to show Stan the greatest day ever.
Ты — лучший папа в целом мире.
You're the best daddy in the whole world.