лучшее предложение — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «лучшее предложение»
«Лучшее предложение» на английский язык переводится как «best offer».
Варианты перевода словосочетания «лучшее предложение»
лучшее предложение — best offer
Это лучшее предложение за день!
The best offer I've had all day.
Лучшее предложение, что я могу сделать.
Best offer I can make.
Лучшего предложения они не получат.
Best offer they're gonna get.
Это лучшее предложение которое вы можете получить.
That's the best offer you're going to get.
Нет, нет, мы просто выбираем лучшее предложение.
No, no, we choose on a best offer basis.
Показать ещё примеры для «best offer»...
лучшее предложение — better offer
Лучшего предложения в вашей жизни не было.
Ever had a better offer in your whole life? One with everything?
Они высокомерно говорят, что продадут той стороне, которая сделает им лучшие предложения.
So, they arrogantly say they want to sell them to whichever party can come up with a better offer.
Я скажу им, что есть лучшее предложение на столе.
I'II tell them there's a better offer on the table.
Люди приходят с лучшим предложением, и ты возвращаешься к ним.
Somebody comes to you with a better offer, you come back at us.
Только, мне кажется, у меня появилось лучшее предложение.
Only, I think I've just had a better offer.
Показать ещё примеры для «better offer»...
лучшее предложение — good
— Это мое лучшее предложение.
I can't do any better.
У вас есть лучшее предложение?
You guys got something better?
Вам повезло! У нас лучшее предложение по вкладам.
You won't find a better rate.
Тедди обещал мне лучшее предложение.
Teddy promised me better.
Ты не получишь лучшего предложения от Сандерса. Алло.
— You won't get better from Sanders.
Показать ещё примеры для «good»...
лучшее предложение — best deal
И это лучшее предложение, на которое ты можешь рассчитывать.
That's the best deal you're going to get.
Я сделаю все, что смогу, чтобы получить для тебя лучшее предложение. Лучшую сумму контракта.
I will do everything that I can to get you the best deal, the best endorsements.
Учитывая обстоятельства, лучшего предложения нам не добиться.
Under the circumstances, this is the best deal that we could ever get.
Я думаю, что выплата может быть самое лучшее предложение.
I think a payout might be the best deal.
Лучшее предложение для кого?
Best deal for who?
Показать ещё примеры для «best deal»...
лучшее предложение — best deals
Приезжайте к Хаккиму! У меня лучшее предложение в пустыне! Взгляните на это!
I've got here the best deals in town, look at this here — ...this is our customized animal, this is a beauty this one has been just recently de-humped.
У нас лучшие предложения в городе на всю электронику.
We have got the best deals in town on all your electronic needs.
Разве там не самые лучшие предложения?
Isn't that when all the best deals are done?
У меня для вас есть лучшее предложение.
I got a better deal for you.
Так мы всегда получаем гораздо лучшее предложение.
That way we always get a much better deal.
Показать ещё примеры для «best deals»...