лучшая мама на свете — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лучшая мама на свете»

лучшая мама на светеbest mom ever

У тебя самая лучшая мама на свете.
You have the best mom ever.
— У нас лучшая мама на свете.
— We have the best mom ever.
Ты лучшая мама на свете!
You're the best mom ever!
Ты лучшая мама на свете.
You're the best mom ever.

лучшая мама на светеbest mom in the world

Когда она чувствовала себя хорошо, она была лучшей мамой на свете.
You know, when she was feeling good, she was the best mom in the world.
Ты лучшая мама на свете.
You're the best mom in the world.
Нет, ты будешь лучшей мамой на свете.
No, you're gonna be the best mom in the world.
У меня самые лучшие мамы на свете и я должна была танцевать с вами.
I have the best moms in the world and I should've danced with you.

лучшая мама на светеbest mom in the whole world

— Самая лучшая мама на свете.
Best mom in the whole world.
Ты лучшая мама на свете.
You're the best mom in the whole world.
В глубине души я знаю, что ты будешь лучшей мамой на свете.
And I know in my heart that you're gonna be the best mom in the whole world.

лучшая мама на светеbest mother ever

И раз уж мы делимся тем, какие у нас мамы, могу я сказать, что у меня самая прекрасная поддерживающая, лучшая мама на свете.
And while we're sharing about our moms, can I just say I have the greatest, most supportive, bestest mother ever.
Ты самая лучшая мама на свете.
You are the best mother ever.

лучшая мама на светеworld's greatest mom

Потому что я совсем не уверена, что Елизавета Виндзорская лучшая мама на свете.
'Cause I'm not really sure Elizabeth Windsor is the world's greatest mom.
Все, о чем говорит Мэнни, — это о том, что у него самая лучшая мама на свете.
All Manny talks about is how he's got the world's greatest mom.

лучшая мама на свете — другие примеры

Лучшая мама на свете Да!
Yes!
Мама, ты лучшая мама на свете.
Mum, you're the best mother in the world. Alex?
— Сара, тебе нельзя отказываться от детей, ты будешь самой лучшей мамой на свете!
Sarah, you're not allowed not to have children, you'd be the best mum in the world!
Слушай, если я не выкарабкаюсь, передай моей маме, что она самая лучшая мама на свете.
Listen, if I don't make it, tell my mom she's the coolest mom that a kid could have.
И у тебя лучшие мамы на свете.
And you've got the best mommies.
Показать ещё примеры...