ложишься спать в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ложишься спать в»

ложишься спать вgo to bed at

Вместо прекраснейшей водной прогулки по озеру Мид, мы вынуждены ложится спать в 9:30.
Instead of a wonderful boat ride on Lake Mead, we have to go to bed at 9:30.
— Значит мы ложимся спать в 9 вечера?
— So we go to bed at 9:00?
Она заставляет нас ложиться спать в 10.
She makes us go to bed at 10:00...
Бип-бип буп-бип-буп. Ты ложишься спать в 9:30, Тревис.
Beep-beep boop-bep-boop you go to bed at 9:30, Travis.
Ты не ложишься спать в 11.
You don't go to bed at 11:00.
Показать ещё примеры для «go to bed at»...
advertisement

ложишься спать вin bed at

Ложиться спать в 3-00, катается верхом с 9-00 до 11-00.
In bed at 3:00 a.m. Riding from 9:00 to 11:00.
Она ложиться спать в 8 часов вечера. Гасит свет в 21 час.
She's in bed at 8:00 turns out the lights by 9:00.
Извиняюсь, вы ложитесь спать в 11?
I'm sorry, are you in bed at 11:00?
Ого. Уже не помню, когда мы ложились спать в одно время.
I don't remember the last time you were able to actually get in bed at the same time as me.
Она ложится спать в 9 вечера.
She's been in bed since 9 o'clock.
Показать ещё примеры для «in bed at»...
advertisement

ложишься спать вgoes to sleep at

Он ложится спать в 8.
He goes to sleep at 8.
Баба ложится спать в восемь.
Baba goes to sleep at 8:00 p.m.
Не ложитесь спать в носках.
Don't go to sleep in your socks.
Не рекомендую тебе ложиться спать в ближайшие пару часов.
It's probably best if you don't go to sleep for a couple hours.
Ты ведь не ложишься спать в 9:00?
You don't really go to sleep at 9:00, do you?