лодыжка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «лодыжка»
Слово «лодыжка» на английский язык переводится как «ankle».
Варианты перевода слова «лодыжка»
лодыжка — ankle
Эти ребята очень милые. Обычно, 99% прыжков со скейтбордом заканчивается сломанной лодыжкой и моим смехом над ними.
Usually, 99% of skateboard jumps land with a broken ankle and me laughing at them.
С такой лодыжкой...
With that ankle...
Это как раз то, что нужно твоей больной лодыжке, Коллинс, длинная прогулка пешком.
Just what that sore ankle of yours needs Collins.
Лодыжку подвернула.
She— — She turned her ankle.
Клифф, Фрэнки вывихнула лодыжку!
— Frankie twisted her ankle. — How?
Показать ещё примеры для «ankle»...
advertisement
лодыжка — calves
Эта юбка делает мои лодыжки толстыми.
This is the outfit that makes my calves look fat.
Очень, очень большие лодыжки, ортопедические туфли, живет в Рокауэй, сверху Карландов?
Very, very big calves, orthopedic shoes, lives in Far Rockaway, upstairs from the Kurlands?
Думаешь, мои лодыжки красивые?
You think my calves are nice?
И выпрямляем лодыжки.
And straighten the calves.
У меня стройные ноги с чёткой линией между икрой и лодыжкой.
There is a clear distinction between my ankles and my calves.
Показать ещё примеры для «calves»...
advertisement
лодыжка — cankles
Эти тощие ребята которые говорят, что хотят ласкать мои лодыжки и съесть грудинку с моего живота.
These skinny guys saying they wanted to fondle my cankles and eat brisket out of my navel.
А сейчас ненавижу только свои толстые лодыжки.
Now I only hate my cankles.
Вынудила купить платья до середины икры, которые не прикрывают ваших толстых лодыжек.
Forced you to buy a tea-length dress that does nothing for your cankles.
С тех пор,как Джордан вошла в третий триместр, она стала капризным, вздутым бегемотом с темпераментом столь же большим как ее лодыжки, похожие на стволы дерева, кроме того, даже если бы я пошел домой, она просто отправила бы меня бежать за едой, чтобы
Ever since jordan entered her third trimester, she has become a needy, bloated behemoth with a temper as big as her tree trunk-size cankles, and besides, even if I did go home, she'd probably just send me out on a food run
Еще, я пообещала Чейзу Мэдисону, что напишу ему статью про новую линию обтягивающего белья«Спэнкс» для толостых лодыжек:
Well, I told Chase Madison that I would do his piece on Spanx for cankles: «Spankles.» Oh, God.
Показать ещё примеры для «cankles»...
advertisement
лодыжка — sprained your ankle
А потом спрыгнула вниз, вывихнув лодыжку?
And then you jumped down and sprained your ankle?
Полагаю, они позволят тебе остановиться, если что-то случится, например, ты вывехнешь лодыжку.
Now, I dare say they'd let you stop off there, if something terrible happened, like you sprained your ankle on the way.
Лодыжка разве уже зажила?
— The ankle you sprained was the right one, wasn't it?
Как она вывихнула лодыжку?
How'd she sprain her ankle?
Обе лодыжки растянуты, и у него лёгкое сотрясение.
Both ankles are sprained, and he's got a mild concussion.
Показать ещё примеры для «sprained your ankle»...
лодыжка — ankle's
Mоя лодыжка вся искусана.
My ankle's all bitten up.
У нее лодыжка сломана.
Her ankle's broken.
Сломана лодыжка.
Well, the ankle's broken.
Моя лодыжка дико болит Эй, Клаудия
— My ankle's killing me. — Well, Claudia...
Моя лодыжка на самом деле чувствует себя лучше, но не останавливайтесь.
My ankle's actually feeling better, but don't stop.
Показать ещё примеры для «ankle's»...
лодыжка — twist your ankle
Подвернула лодыжку?
Did you twist your ankle?
Я видела как ты лодыжку подвернул, переходя улицу.
I've seen you twist your ankle crossing the street.
К твоему сведению, я потянул лодыжку, преследуя фургон с мороженым.
For your information, I twisted my ankle chasing the ice cream truck.
Я мечтала, чтобы с ней что-то случилось, чтобы она заболела или подвернула лодыжку.
I found myself wishing that something would happen to her, that she would get sick or she would twist an ankle.
Она что подвернула лодыжку или что то в этом духе?
(Esther) Did she just twist her ankle or something?
Показать ещё примеры для «twist your ankle»...
лодыжка — ankle monitor
У меня датчик на лодыжке.
I have an ankle monitor.
Кажется, датчик перемещения на лодыжке?
I'm guessing ankle monitor.
Потому что он изменил свой телефон, подавать тот же сигнал, что и устройство на его лодыжке.
'Cause he modified his cellphone to give out the same signal as the ankle monitor.
У Фионы вроде был датчик на лодыжке?
Doesn't Fiona have an ankle monitor?
У Сони в браслете на лодыжке встроена прослушка.
There a listening device built in to Sonia's ankle monitor.
Показать ещё примеры для «ankle monitor»...
лодыжка — leg
Кажется, сломал лодыжку.
— Your leg?
Пожалуйся, что лодыжку повредила.
Go and pretend that you hurt your leg.
У Его Светлости возникло предубеждение к этому зверю,.. после того как он укусил его за лодыжку, сэр.
His Lordship took a prejudice against the beast on account of having been bitten in the calf of the leg, sir.
Я подвернула лодыжку.
My leg gave out...
Помню ту ссору с матерью из-за бритья моих лодыжек.
I remember the battle with my mother about shaving my legs.
лодыжка — foot
Ты потратил три пули на своего отца, и первая пуля попала ему в ногу! Лодыжку!
You wasted three bullets on your dad and the first one hit him in the foot!
Он сломал косточку в лодыжке, такую маленькую, что у нее даже нет названия.
He cracked a bone in his foot so small it hasn't even got a name.
Хотя пакет, который ты привязала к моей лодыжке полностью перекрыл циркуляцию крови.
Although, this CVS bag you tied around my foot has completely cut off the circulation.
Мне скучно, у меня болят лодыжки и я слишком большой для детских паровозиков.
I'm bored; my feet hurt; I'm too big for the choo-choo train.
Он сломал какую-то косточку в лодыжке, такую малюсенькую, что у неё даже нет названия.
He cracked a bone in his foot so tiny that it hasn't a name.